忠南道教育庁報道資料、「日本天皇」と表記…ミスというにはあまりにも致命的 2020/4/29

尹奉吉(ユン・ボンギル)義士上海義挙88周年
広告
キム・ジチョル忠南道(チュンナムド)教育長は2020年4月29日、梅軒(メホン)尹奉吉(ユン・ボンギル)義士の上海義挙88周年をむかえて忠義寺(チュンウイサ)を参拝した。忠南道教育庁は忠義寺参拝現況をこの日の報道資料を通じて写真と共にメディアに伝えた。しかし、その報道資料に致命的な失敗(?)が一つが捉えられた。それは「日本天皇」

報道資料には忠南道教育庁は尹奉吉義士の義挙を説明して「(中略)尹奉吉義士は上海虹口公園で開かれた日本天皇誕生日慶祝式場に爆弾を投げて...」という表現を使った。「天皇」は日本が自分たちの王を自ら高めて呼ぶ表現で我が国では公式に「日王」と表現し、また一部では「倭王」と表現する

「天皇」という表現が問題になるのは単に公式表現ではないためだけではない。「天皇」は日本軍国主義を象徴する言葉で彼らに36年国権を侵奪された我が国としては、とうてい容認できない言葉だ。

これに対して忠南道教育庁関係者は「ミス」と言った。忠南道教育庁のある関係者は内外ニュース通信との電話通話で「なぜ『天皇』という表現を使ったのか。不適切ではないか」という記者の質問に「ミスだった。直して再び配布する」と釈明した。

ミス、日帝36年の残滓が残っており親日清算がまだはるかに遠い状況で他ならぬ機関で育つ子供たちの教育に責任をとり、子供たちに正しい歴史教育の責任を負わねばならない教育庁がミスというにはあまりにも致命的という気がする。

特にメディア配布は通常、作成から配布まで一人だけが見るのではなく、作成後、部署責任者の決裁を受けて確定され配布される点で、作成から確定、配布まで誰も発見できず、是正されないままそのまま配布された点は理解できない部分だ。これは該当報道資料を見たどこの誰もが問題意識を持たなかったわけで、非常に憂慮される。

もちろん、何の認識もなく文字どおり「ミス」でありうる。しかし、あってはならないこの失敗が普段、歴史に対して無感覚な官僚社会の素顔を現わしたのではないか憂慮される。

さらに、この話にもならない「ミス」が子供たちにまで影響を及ぼす「致命的なミス」にならないかも心配になる。

ある者は「特別でもないミスにけちをつける」と言うかもしれない。また、ある者は「批判のための批判」というさろう。しかし、3・1独立万歳革命および大韓民国初代政府樹立100年をすぎて光復100年を眺める今日に、まだ清算されていない日帝残滓と反逆者に対する歴史的、法的報復が終わっていない今、忠南道教育庁の今日のミスは私たちの社会全般に内在する日帝残滓の突出ではないか恥ずかしく、もしかして既成世代のこの恥ずかしさが私達の子供たちに伝染しはしないか心配が先んじる。

このようなミスが再発しないことを、教育行政が正しい歴史意識の土台の上に成り立つように願う。

ソン・ホジン記者

ソース:内外ニュース通信(韓国語)[記者手帳]忠南道(チュンナムド)教育庁の‘日本天皇’…失敗というにはあまりにも致命的な‘失敗’
http://www.nbnnews.co.kr/news/articleView.html?idxno=389289
 

記事・コメント抽出元

https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1588163910/-100

 
2
つい本音が出ちゃったニダ
 
7
韓国政府の公式呼称は天皇のはずだが
 
 17
 >>7
 対外的には天皇、国内で扱う分には日王とかそういうくだらないの
 いわゆる国内アピール
 
8
めんどくさい馬鹿だな
日本も南チョーセンって呼称してやればいいのに
 
11
ため息しか出ないよね

12
日本も慰安婦とかいうまわりくどい表現はやめてハッキリと朝鮮人売春婦と呼ぶべき。
 
14
> 我が国では公式に「日王」と表現し

韓国政府が公式に「日王」って表現したことなんて、1度もないはずだが
 
16
見たか世界よこれがレイシストだ
 
19
テロリストを称賛する国、韓国

20
公的機関が「日王」って書くほうが問題だわ
 
23
てか、青瓦台の公式では天皇表記なのを、バカな朝鮮人が知らない
 
26
チョンは子供も手遅れだろ
全員犯罪者
 
37
日王表記を公式って言ったな?この意味分かってるのかね

38
呪いの杭を全部抜くまで続くだろうなw
 
56
日王とか言ってとこと関わっちゃいけない
 
73
皇族を自ら滅ぼしておきながら、朝鮮王朝の書籍を返せとか吠えてた朝鮮人ww

羨ましくて仕方がないのだろう

そもそも、断絶を憂慮して日本で作成した「写本」を返せとか吠えてたんだよな、朝鮮人はwwww
 
79
普通に使ってたろ、、天皇って

日王って使い始めたのは1990年代からだろ
自分の記憶を改竄してるんじゃねーよ

80
むしろ中国ですら日本の皇室、歴代天皇陛下を認めてる件w
全世界で皇室の事を認めてないのは韓国だけ
 
92
国家元首をその国の国民が呼んで欲しい名称で呼ぶのは
最低限の礼儀だよ
なにが東方礼儀の国だよ。ちゃんちゃらおかしいわ
 

スポンサーリンク

記事概要

尹奉吉(ユン・ボンギル)義士上海義挙88周年の行事で地区教育長が「日本天皇」という表現を使用

韓国公式には「日王」または、「倭王」を使用する

教育庁関係者は「ミス」と弁明

こんな致命的なミスがあり得るか

このミスは日帝残滓で、子供たちへの影響が懸念される


 

管理人コメント

はい、韓国公式には「日王」「倭王」が天皇の呼称らしいですよー

大々的に拡散しましょう

まぁしかしなんとも香ばしい記事ですこと

この行事だってテロの記念日だろ

戦没者の追悼の靖国に文句を言っておきながら、自分たちはテロリストすら記念行事やってんのな

広告

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA